Wedding Message
TOP > Wedding Message > スッキリ解決! 招待状に添える英語の書き方、サンプル、文例集 | Mikiseabo -ミキシーボ-
英語で招待状を書きたい!招待状に英語のメッセージを入れたい!そんな新郎新婦必見!
スッキリ解決できる招待状に添える英語の書き方、サンプル、文例集などをまとめてご紹介しています。

スポンサードサーチ




・ A and B are engaged.
A と B は婚約しました。




・ We are happy to announce the engagement of A and B
AとBの婚約を喜んで報告します。




・ You are cordially invited to A and B engagement party on **** .
**** に A と B の婚約パーティーを行いますので是非お越しください。




・ Miss…and Mr…kindly request your presence at their wedding. You are welcome to come and enjoy the special day with them.
・・・・と・・・・はこの度結婚式を挙げることに致しましたのでご出席願えないかと思いお知らせしました。




・ I am looking forward to hearing from you.
お返事お待ちしています。



・ Welcome to Our Wedding Reception.
披露宴へようこそ。




・ Sharing our joy with everyone. Wishing happiness for all.
私たちの幸せを皆にお分けします。皆が幸せになれますように。




・ We look forward to seeing you on your wedding day.
結婚式で皆様にお会いできる日を楽しみにしております。




・ It's the start of a fun wedding party!
さあ 楽しい結婚パーティーの始まりだ!




・ We want to share the joy of getting married with all the people who have supported us over the years.
今まで私たちを支えてくれた皆様と一緒に結婚の喜びを分かち合える事を願って・・・




・ We would like to announce our wedding.
We will be holding an intimate wedding reception,
and you are invited to join us in sharing our joy.

私たちは結婚することとなりました
ささやかな披露宴を開きたいと思います
是非ご出席くださり歓びを共にしていただければ幸いです





・ We would like to announce our wedding.
We will be holding a small wedding reception to which all the people
who have supported us over the years will be invited.
We look forward to your attendance.

私たちは結婚することとなりました
日頃お世話になっております皆様をお招きし
心ばかりの披露宴パーティーを催したいと存じます
皆様の参加を心よりお待ちしております。





・ We just got married!
みんなのおかげで結婚する事ができました!




・ To ◯◯, with all of our thanks.
大切な〇〇さんへ感謝を込めて。




・ Wedding party announcement
結婚パーティー開催のお知らせ




・英語でのあいさつ文(結婚式の招待状)

わかりやすい英語の手紙。より転載。


ここで紹介する英語の手紙は、あいさつ文 結婚式の招待状の例文です。

※結婚式と披露宴の両方に招待することを前提とした手紙の例文

目上の人にも差し出すことを考えて、丁寧な英語表現を用いたものになっています。
親しい人だけを招いてのカジュアルな結婚パーティーの場合は、
これよりも簡単な表現を使って短めの手紙でも構いません。
もしかしたら、あなたも英語で招待状を書くことがあるかもしれませんので、
どのようなものか参考にしてみて下さい。


※自分、相手の住所・氏名や日付の記載は自由


(宛名:夫婦を招待する場合はそれぞれのフルネームを書きます)
Mr. Brian Patt & Ms. Emily Patt,


(本文:時間、場所、返信期日を必ず書きます)
We would have the pleasure to invite you to attend the wedding ceremony of us.
The ceremony will be held at AAA church scheduled on Saturday 16th of May 2009 at 2 o'clock and a wedding party will start around 3 o'clock.
It would be best if you could attend the ceremony.

We would be happy to have your message on or before April 15, 2009. 

Thanking you in advance for your kind attention.


(結びの言葉)
Best regards,


(署名)
Taro Yamada





スポンサードサーチ







その他のウエディング文例

Campaign

ミキシーボではイベントに参加してくれた方限定で、スペシャルデータのプレゼントしています!
参加方法は簡単!インスタでフォローしてくれた方にプレゼントしています♪
おしゃれな招待状テンプレートや、アイデアなどなど、プレ花嫁にぴったりのプレゼントになってます!


キャンペーン
結婚式無料招待状テンプレート無料素材

Contents

ミキシーボでは手作り結婚式を夢見るプレ花嫁さんや、結婚式の飾付けや演出などで悩んでいるプレ花嫁を応援するコンテンツをご提供しています♪ 結婚式の招待状テンプレートやフォトプロップス、手作りウエディングのアイデアや、結婚報告のメッセージ集など、幅広く取り揃えています♪

© 2010 Mikiseabo.com All Rights Reserved.